Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rodzić się
...z 2006 r., biorąc pod uwagę obniżenie kwoty pomocy zatwierdzonej zgodnie z wytycznymi z 1999 r.,
rodzi się
pytanie, czy należy utrzymać środki kompensacyjne nałożone przez Komisję w decyzji z 2003

...fact that the aid amount validated under the 1999 Guidelines was subject to a downward adjustment
raises
the question as to the continuation of compensatory measures imposed by the Commission in...
Jak sugeruje Sąd w swoim wyroku z 2005 r. i jak wskazano w pkt 137 decyzji o rozszerzeniu z 2006 r., biorąc pod uwagę obniżenie kwoty pomocy zatwierdzonej zgodnie z wytycznymi z 1999 r.,
rodzi się
pytanie, czy należy utrzymać środki kompensacyjne nałożone przez Komisję w decyzji z 2003 r.

As suggested by the Court in its 2005 judgment and set out in point 137 of the 2006 extension decision, the fact that the aid amount validated under the 1999 Guidelines was subject to a downward adjustment
raises
the question as to the continuation of compensatory measures imposed by the Commission in its 2003 decision.

Cielęta
rodzą się
i są utrzymywane w 75 kantonach położonych w departamentach Aveyron, Tarn, Lot, Tarn-et-Garonne oraz Cantal.

The calves are
born
and
raised
in 75 cantons across the departments of Aveyron, Tarn, Lot, Tarn-et-Garonne and Cantal:
Cielęta
rodzą się
i są utrzymywane w 75 kantonach położonych w departamentach Aveyron, Tarn, Lot, Tarn-et-Garonne oraz Cantal.

The calves are
born
and
raised
in 75 cantons across the departments of Aveyron, Tarn, Lot, Tarn-et-Garonne and Cantal:

...(RS 916.407) Szwajcaria wdrożyła system zachęty finansowej na rzecz gospodarstw, w których
rodzi się
bydło i ubojni, w których jest ono zabijane, o ile przestrzega się w nich procedur zgłasza

...916.407), Switzerland has introduced a financial incentive for farms on which bovine animals are
born
and slaughterhouses where they are slaughtered, provided they comply with the procedures for de
Od dnia 1 stycznia 2003 r. i zgodnie z rozporządzeniem z dnia 10 listopada 2004 r. dotyczącym przyznawania środków w celu pokrycia kosztów usunięcia produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego (RS 916.407) Szwajcaria wdrożyła system zachęty finansowej na rzecz gospodarstw, w których
rodzi się
bydło i ubojni, w których jest ono zabijane, o ile przestrzega się w nich procedur zgłaszania przemieszczania zwierząt przewidzianych przez obowiązujące przepisy.

From 1 January 2003, and pursuant to the Ordinance of 10 November 2004 on the allocation of contributions to cover the costs of eliminating animal waste in 2003 (RS 916.407), Switzerland has introduced a financial incentive for farms on which bovine animals are
born
and slaughterhouses where they are slaughtered, provided they comply with the procedures for declaring animal movements as provided for in the legislation in force.

...r. (RS 916.406), Szwajcaria wdrożyła system zachęty finansowej na rzecz gospodarstw, w których
rodzi się
bydło i ubojni, w których jest zabijane, jeżeli przestrzega się procedur zgłaszania przemi

...916.406), Switzerland has introduced a financial incentive for farms on which bovine animals are
born
and slaughterhouses where they are slaughtered, provided they comply with the procedures for de
Od 1 stycznia 2003 r., i stosownie do rozporządzenia z dnia 20 listopada 2002 r. dotyczącego przyznawania środków w celu pokrycia kosztów usunięcia odpadów zwierzęcych w 2003 r. (RS 916.406), Szwajcaria wdrożyła system zachęty finansowej na rzecz gospodarstw, w których
rodzi się
bydło i ubojni, w których jest zabijane, jeżeli przestrzega się procedur zgłaszania przemieszczania zwierząt przewidzianych przez obowiązujące przepisy.

From 1 January 2003, pursuant to the Ordonnance of 20 November 2002 on the allocation of contributions to cover the costs of eliminating animal waste in 2003 (RS 916.406), Switzerland has introduced a financial incentive for farms on which bovine animals are
born
and slaughterhouses where they are slaughtered, provided they comply with the procedures for declaring animal movements as provided for in the legislation in force.

...916.406) Szwajcaria wdrożyła system zachęty finansowej przeznaczonej dla gospodarstw, w których
rodzi się
bydło, oraz dla rzeźni, w których dokonuje się jego uboju, z zastrzeżeniem iż stosują one

...(RS 916.406), Switzerland has introduced a financial incentive for farms on which bovine animals
are born
and slaughterhouses where they are slaughtered, provided they comply with the procedures fo
Od 1 stycznia 2003 r. i stosownie do zarządzenia z dnia 20 listopada 2002 r. dotyczącego przyznawania środków dla pokrycia kosztów eliminacji odpadów zwierzęcych w 2003 r. (RS 916.406) Szwajcaria wdrożyła system zachęty finansowej przeznaczonej dla gospodarstw, w których
rodzi się
bydło, oraz dla rzeźni, w których dokonuje się jego uboju, z zastrzeżeniem iż stosują one procedury zgłaszania przemieszczania zwierząt przewidziane przez obowiązujące prawodawstwo.

From 1 January 2003, pursuant to the Ordonnance of 20 November 2002 on the allocation of contributions to cover the costs of eliminating animal waste in 2003 (RS 916.406), Switzerland has introduced a financial incentive for farms on which bovine animals
are born
and slaughterhouses where they are slaughtered, provided they comply with the procedures for declaring animal movements as provided for in the legislation in force.

Zwierzęta
rodzą się
w rezerwacie przyrody zatwierdzonym przez właściwy organ, zgodnie z art. 3.

The animals
shall be born
in a nature reserve authorised by the competent authority in accordance with Article 3.
Zwierzęta
rodzą się
w rezerwacie przyrody zatwierdzonym przez właściwy organ, zgodnie z art. 3.

The animals
shall be born
in a nature reserve authorised by the competent authority in accordance with Article 3.

Ta
rodząca się
gałąź biomedycyny oferuje nowe możliwości leczenia chorób oraz dysfunkcji ciała ludzkiego.

This
nascent
field of biomedicine offers new opportunities for the treatment of diseases and dysfunctions of the human body.
Ta
rodząca się
gałąź biomedycyny oferuje nowe możliwości leczenia chorób oraz dysfunkcji ciała ludzkiego.

This
nascent
field of biomedicine offers new opportunities for the treatment of diseases and dysfunctions of the human body.

rodziło się
po 1 czerwca 2001 r.”.

were
born
after 1 June 2001.’
rodziło się
po 1 czerwca 2001 r.”.

were
born
after 1 June 2001.’

Na unijnych rynkach zamówień publicznych
rodzi się
silna tendencja do agregacji zapotrzebowania przez publicznych nabywców w celu uzyskania ekonomii skali, w tym niższych cen i kosztów...

There
is
a strong trend emerging across Union public procurement markets towards the aggregation of demand by public purchasers, with a view to obtaining economies of scale, including lower prices...
Na unijnych rynkach zamówień publicznych
rodzi się
silna tendencja do agregacji zapotrzebowania przez publicznych nabywców w celu uzyskania ekonomii skali, w tym niższych cen i kosztów transakcyjnych, oraz w celu poprawy i profesjonalizacji zarządzania zamówieniami.

There
is
a strong trend emerging across Union public procurement markets towards the aggregation of demand by public purchasers, with a view to obtaining economies of scale, including lower prices and transaction costs, and to improving and professionalising procurement management.

Na unijnych rynkach zamówień publicznych
rodzi się
silna tendencja do agregacji zapotrzebowania przez publicznych nabywców w celu uzyskania ekonomii skali, w tym niższych cen i kosztów...

There
is
a strong trend emerging across Union public procurement markets towards the aggregation of demand by public purchasers, with a view to obtaining economies of scale, including lower prices...
Na unijnych rynkach zamówień publicznych
rodzi się
silna tendencja do agregacji zapotrzebowania przez publicznych nabywców w celu uzyskania ekonomii skali, w tym niższych cen i kosztów transakcyjnych, oraz w celu poprawy i profesjonalizacji zarządzania zamówieniami.

There
is
a strong trend emerging across Union public procurement markets towards the aggregation of demand by public purchasers, with a view to obtaining economies of scale, including lower prices and transaction costs, and to improving and professionalising procurement management.

Podsumowując, proponowana operacja w zgłoszonej początkowo formie stwarza ryzyko osłabienia
rodzącej się
presji konkurencji, wywieranej przez operatorów DSL na rynku końcowym dystrybucji telewizji...

In conclusion, the proposed transaction as originally notified might weaken the emerging competitive pressure exerted by DSL operators on the downstream market in the distribution of pay TV, which is...
Podsumowując, proponowana operacja w zgłoszonej początkowo formie stwarza ryzyko osłabienia
rodzącej się
presji konkurencji, wywieranej przez operatorów DSL na rynku końcowym dystrybucji telewizji płatnej, który już jest w delikatnej sytuacji ze względu na silną pozycję Vivendi na wszystkich rynkach telewizji płatnej we Francji.

In conclusion, the proposed transaction as originally notified might weaken the emerging competitive pressure exerted by DSL operators on the downstream market in the distribution of pay TV, which is already fragile as a result of the very strong position held by Vivendi in all markets for pay TV in France.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich